My last blog post followed receipt of the Quality Edit review of my manuscript which presented few things to be addressed. Since then, I have listened to the entire text twice more (using my beloved text to voice application) and made the required corrections. There were still a few areas where the prose lacked flow and there were a few word choices had to be reconsidered. I am just about ready to send the whole thing back to the publisher for the next phase of the process.
At the same time the Quality Edit material was received, a copy of my marketing text copy was included, and that was really a good thing. I had written the original marketing text to accompany the initial manuscript submission more than one and a half years ago. As you might imagine, much had changed since then. Needless to say, a complete revision of the text was necessary.
Marketing text refers to the copy that appears on the back cover of a paperback or the first section of an eBook web advert. It needs to be short and sweet and consists of; an Author Bio of no more than 50 words, a brief one liner Keynote tag line, a list of Keywords to attract the target audience to your title, and no more than 200 words for a Back Cover overview. Compared to a work of about 66000 words, this is a trivial amount of copy, but those words were the most difficult to write, and in some ways the most important.
The Author Bio needs to be a quick portrait of the author portraying both qualifications and character. The Keynote tag line needs to be a real zinger that captures a potential reader’s imagination. The Keyword list needs to reflect the content of the book as a reflection of the interests of the target audience. The Back Cover overview is meant to be a “teaser” or “movie trailer” like device designed to capture a potential reader’s interest and encourage them to look further into a book’s content and encourage a purchasing decision.
The other considerations relevant to this phase of the publication process are decisions on whether to pay a professional proof reader and to have the book professionally indexed. This adds some costs, so you have to consider their value. The proof reader reviews the PDF proof copy of the book prior to, a tedious and critical task to be sure, and for a moderate dyslexic an impossible task. An index may or may not be required, but my project is a work of creative nonfiction and has some content the reader may wish to reference while reading, or for future reference. I’m certain to employ the proof reader. Professional indexing is something I need to consider further.
Although I am unable to release any content of a book in the pre-publication stage, I’m sure the title can be mentioned: Through a Lens of Emptiness: Into the Void and Back Again in Search of Understanding. I’m still deciding about including a subtitle or not. I might even alter the word Understanding to Self. Anyone reading this blog is welcome to comment of the subtitle dilemma.
I won’t mention the name of the publishing house that will publish my work until it is actually published, but I will continue to update those following this blog on my progress. I’m thinking about a blog post re: motivation verses motive for self-publishing.
Larry (L Alan Weiss)